{"id":9600,"date":"2019-11-05T07:12:04","date_gmt":"2019-11-05T07:12:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/?p=9600"},"modified":"2019-11-05T07:12:17","modified_gmt":"2019-11-05T07:12:17","slug":"discurso-liminar-na-conferencia-investir-para-o-crescimento-em-africa-ministere-francais-de-leconomie-et-des-finances-paris-franca-em-30-de-outubro-de-2019","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/interviews-speeches\/discours-liminaire-a-la-conference-invest-for-growth-in-africa-ministere-francais-de-leconomie-et-des-finances-paris-france-le-30-octobre-2019","title":{"rendered":"Discours liminaire \u00e0 la conf\u00e9rence &#039;Invest for Growth in Africa&#039; Minist\u00e8re fran\u00e7ais de l&#039;\u00e9conomie et des finances (Paris, Fran\u00e7a, 30 de outubro de 2019)"},"content":{"rendered":"<ul>\n<li>Bom dia para todos n\u00f3s,<\/li>\n<li>Monsieur Lemaire, ministro franc\u00eas da economia e das finan\u00e7as<\/li>\n<li>Monsieur Gillard, Presidente da Fran\u00e7a Invest e os organizadores deste evento<\/li>\n<li>Monsieur Schricke, Presidente do Club France-Afrique Invest<\/li>\n<li>Os membros da Fran\u00e7a investem aqui nas reuni\u00f5es<\/li>\n<li>E outros membros distintos da auditoria aqui presentes<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Eu me chamo Tony Elumelu, Presidente do United Bank for Africa, o banco africano de refer\u00eancia mundial, presente nos 20 pa\u00edses africanos, nos Estados Unidos, na Uni\u00e3o Real e aqui na Fran\u00e7a.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Eu presidi \u00e9galmente Heirs Holdings, um ve\u00edculo de investimento familiar relacionado aos dom\u00ednios de energia, recursos, sa\u00fade, habita\u00e7\u00e3o, im\u00f3veis e servi\u00e7os financeiros.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Eu criei a Funda\u00e7\u00e3o Tony Elumelu, a mais grande filantropia africana, engajada na autonomiza\u00e7\u00e3o de jovens empreendedores africanos \u2013 edi\u00e7\u00e3o de 54 pa\u00edses de nosso continente \u2013 nous sommes depuis 5 e em uma aventura de catalisar filhos com uma capital de casamento , da forma\u00e7\u00e3o e do mentor.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Justo para voc\u00ea dar uma ideia do professor de talentos e da motiva\u00e7\u00e3o em \u00c1frica, vamos participar do programa deste ano de mais de 400.000 candidaturas \u2013 o ano passado, nous en avons recebeu cerca de 300.000.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Eu sou o seu ravi de ser aqui para iniciar a sess\u00e3o da confer\u00eancia &#039;Investir para o Crescimento em \u00c1frica&#039; nos c\u00f4tes do ministro da economia e das finan\u00e7as.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>La France a une longue histoire d&#039;engagement et d&#039;int\u00e9r\u00eat pour l&#039;Afrique \u2013 no parle de France-Afrique. No ano passado, j&#039;ai foi t\u00e9moin o ano passado de um novo cap\u00edtulo desta rela\u00e7\u00e3o \u2013 e pode ser um torneio importante. J\u00e1 recebi o seu Presidente, SE Emmanuel Macron \u2013 presente a 2 000 jovens empres\u00e1rios africanos \u2013 foi uma experi\u00eancia eletrizante. Vamos abordar os tabus e ouvi-lo com uma franquia rafra\u00eechissante. Esta \u00e9 uma oferta de perspectivas interessantes.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>\u00c9 importante para a sa\u00fade do trabalho importante que fa\u00e7a &#039;France Invest&#039; para garantir o crescimento das jovens empresas, das PME e das empresas de cauda intermedi\u00e1ria na Fran\u00e7a, ilustrando assim que o investimento de capital pode ser um motor de desenvolvimento positivo das empresas et Sentimos a cr\u00edtica da caracter\u00edstica do setor de PME em todas as economias.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Em \u00c1frica, n\u00f3s encorajamos o crescimento das PME \u2013 apenas as c\u00e9lulas t\u00eam a capacidade catal\u00edtica de criar empregos e de enriquecer nas comunidades.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Historicamente, nosso objetivo foi principalmente a cria\u00e7\u00e3o de empregos, pelas tend\u00eancias do setor p\u00fablico. Cela doit changer.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Sabemos que h\u00e1 um limite at\u00e9 onde os governos podem realizar termos de cria\u00e7\u00e3o de emprego. \u00c9 um setor privado que incombe a responsabilidade de rastrear a vis\u00e3o da cria\u00e7\u00e3o dur\u00e1vel de riquezas e, de modo geral, das vantagens sociais que derivam de um setor privado din\u00e2mico.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Na \u00c1frica, j\u00e1 tivemos uma importante popula\u00e7\u00e3o de jovens, entusiastas e inovadores, que buscam solu\u00e7\u00f5es para os problemas de suas comunidades, mas que s\u00e3o deficientes no acesso ao capital e aos investimentos, tamb\u00e9m como mentor e forma\u00e7\u00e3o<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>em nosso programa, nous agissons com for\u00e7a para remediar \u00e0 cela \u2013 mais nous pouvons tous faire beaucoup plus ensemble.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>De acordo com o SFI, o investimento de capital representava cerca de 200 bilh\u00f5es de d\u00f3lares em investimentos no mundo nos \u00faltimos anos. Mais apenas 10% de celui-ci atteint os mercados emergentes \u2013 em \u00c1frica, malgr\u00e9 as boas inten\u00e7\u00f5es das institui\u00e7\u00f5es de financiamento do desenvolvimento, este chiffre \u00e9 ainda mais inferior.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Nous devons faire beaucoup mieux et adopte une plus r\u00e9fl\u00e9chie pour canalises ces fonds vers les march\u00e9s emergents. Esses mercados oferecem grandes oportunidades \u2013 al\u00e9m de arriscados \u2013 para os investidores. Nous saluons les entreprises fran\u00e7aises como Total, Bouygues, Accor, Orange et Bollor\u00e9, que aceitaram este d\u00e9fi \u2013 mas o resto ainda \u00e9 bonito para fazer.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Embora o investimento seja bem gerado, esse tipo de investimento pode n\u00e3o apenas gerar capitais, mas tamb\u00e9m refor\u00e7ar a cria\u00e7\u00e3o de emprego, o governo da empresa e contribuir para a melhoria das pr\u00e1ticas comerciais dur\u00e1veis.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>No nome de nossas economias, os mercados de capitais s\u00e3o embrion\u00e1rios ou inexistentes, as pequenas e m\u00e9dias empresas n\u00e3o t\u00eam acesso ao financiamento por dinheiro e n\u00e3o podem obter um financiamento essencial por meio de capitais privados.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Eu vois todos os dias o potencial de investimento na juventude e nas empresas africanas, por meio de nossa Funda\u00e7\u00e3o, enquanto n\u00f3s donnons aux jeunes Africains as ferramentas necess\u00e1rias para desenvolver suas id\u00e9ias e suas empresas naissantes atrav\u00e9s de uma capital de casamento n\u00e3o reembols\u00e1vel, mentor e forma\u00e7\u00e3o, acesso \u00e0 mais grande plataforma on-line para empreendedores africanos \u2013 TEFConnect \u2013 que conecta outros empreendedores do continente para colabora\u00e7\u00e3o e acesso a investidores para financiamento complementar .<\/li>\n<li>Os africanos n\u00e3o precisam de ajuda \u2013 nossos jovens precisam muito de investimentos, e esta \u00e9 a mensagem de que eu vien, de sua parte, livre para todos aujourd&#039;hui.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>60% de nossa popula\u00e7\u00e3o com menos de 25 anos, nous avons la main-d&#039;\u0153uvre la plus jeune au monde \u2013 et la plus mobile. Esta mobilidade pode criar uma trag\u00e9dia em que nossos filhos s\u00e3o condutores atrav\u00e9s do Mediterr\u00e2neo.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Se eles forem canalizados com sucesso, nossa popula\u00e7\u00e3o de jovens tem o potencial de criar empresas que n\u00e3o apenas contribuem para o crescimento econ\u00f4mico, mas criam \u00e9galmente des empregos para milh\u00f5es de outros jovens africanos: portantes de fam\u00edlias, sustentadores de comunidades dur\u00e1veis, cr\u00e9ant de la croissance dur\u00e1vel.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Um setor foi iniciado \u2013 a eletricidade \u2013 e ainda existe um d\u00e9ficit importante em todo o continente. Isso aumenta o n\u00famero de atividades e explica porque o PME \u00e9 incapaz de se desenvolver.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Embora o d\u00e9ficit de energia el\u00e9trica seja uma oportunidade para os empreendedores, \u00e9 um apelo a todos aqueles que prop\u00f5em solu\u00e7\u00f5es inovadoras no problema de tirar parte dos investimentos neste setor em desenvolvimento \u2013 as pequenas receitas em desfavor das receitas el\u00e9tricas centralizadas. fontes de energia renov\u00e1veis, passando pelas centrais hidroel\u00e9tricas.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Gra\u00e7as \u00e0 Transcorp Power, sociedade de eletricidade de nosso grupo, estamos investindo na produ\u00e7\u00e3o de eletricidade. Nous sommes aujourd&#039;hui le lider na produ\u00e7\u00e3o de eletricidade na Nig\u00e9ria, com uma capacidade de produ\u00e7\u00e3o de 900 megawatts \u2013 mais nous ne faisons que ralham a superf\u00edcie \u2013 parce que franchement nous pourrions quadruplicar a oferta \u2013 a demanda \u00e9 enorme.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Estamos alguns interessados na inova\u00e7\u00e3o e nas revolu\u00e7\u00f5es \u2013 iluminar as escolas, alimentar os hospitais e estimular a ind\u00fastria.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Quando eu sou quem tem oportunidades na \u00c1frica, eu penso e eu vejo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>J&#039;ai une philosophie \u2013 l&#039;africapitalisme \u2013 il pr\u00e9conise une d\u00e9veloppement du continent ax\u00e9e sur le secteur priv\u00e9 au moyen of investissements a longo prazo que cria a prosperidade econ\u00f3mica e a riqueza social.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>N\u00f3s devemos criar a riqueza econ\u00f4mica e social!<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>A frase cl\u00e9 ici \u00e9tant l&#039;investissement a long terme \u2013 personne ne devrait venir em \u00c1frica com a inten\u00e7\u00e3o de obter um benef\u00edcio no tribunal terme.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>N\u00f3s somos todos conscientes do d\u00e9ficit de compet\u00eancias e conhecimentos, n\u00f3s precisamos de pessoas para vir ao continente e compensar esse d\u00e9ficit. Este \u00e9 o caso, voc\u00ea pode recuper\u00e1-lo sem nenhuma vantagem.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Estou muito consciente dos d\u00e9ficits inerentes aos neg\u00f3cios na \u00c1frica. Nous souffrons depuis longtemps de lourdeurs burocratiques \u2013 tracasseries administrativas, corrup\u00e7\u00e3o e muitas infra-estruturas.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Mais as escolhas mudaram, o ambiente s&#039;am\u00e9liore para as empresas, meu pa\u00eds, a Nig\u00e9ria, um progresso de v\u00e1rios lugares no relacionamento do Banco Mundial sobre a facilidade de neg\u00f3cios, dois anos de su\u00edte - um passo em la boa dire\u00e7\u00e3o e eu felicite a administra\u00e7\u00e3o do Presidente Buhari para esse sucesso.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>As leis fiscais ainda ser\u00e3o simplificadas, a burocracia racionalizada e a regra de direito fermentado crescer\u00e3o em nossas pr\u00e1ticas comerciais em toda a \u00c1frica para garantir que os investidores confiem no sistema e n\u00e3o fluam para o continente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Devemos estar prontos para correr riscos se quisermos obter ganhos dur\u00e1veis. As grandes ind\u00fastrias da hist\u00f3ria recente, os Rockefeller, os Vanderbilt de Rothschild, os Peugeot e os Dassault, reconheceram que ca\u00edram em riscos para obter grandes recompensas.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Permettez-moi de terminar e reafirmar que \u00e9 tempo de investir em \u00c1frica e nas PME africanas.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>E o investimento de capital pode desempenhar um papel enorme neste processo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ao fornecer o financiamento essencial, assim como o apoio estrat\u00e9gico necess\u00e1rio, podemos melhorar os resultados dos empreendedores no continente e investir de forma rent\u00e1vel em \u00c1frica.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Je garde dans ma m\u00e9moire \u2013 l&#039;image de votre \u2013 jeune \u2013 Presidente \u2013 quelqu&#039;un qui travaillait em Abuja, notre capitale \u2013 entour\u00e9 de nos jeunes \u2013 s&#039;exprimant, peut-\u00eatre, en anglais!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Ele ressente a necessidade de mudan\u00e7a \u2013 nas rela\u00e7\u00f5es entre a Fran\u00e7a e a \u00c1frica \u2013 uma mudan\u00e7a em rela\u00e7\u00e3o a uma rela\u00e7\u00e3o baseada na aprecia\u00e7\u00e3o dos valores partilhados e na alimenta\u00e7\u00e3o pelas oportunidades oferecidas pela nossa explos\u00e3o demogr\u00e1fica.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mesdames et Messieurs, j&#039;ai odeio vos acueiillir em \u00c1frica.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Obrigado.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Tony O. Elumelu, <\/strong>VIGARISTA<\/p>\n<p>Presidente do Grupo United Bank for Africa<\/p>\n<p>Presidente de Herdeiros Holdings<\/p>\n<p>Promotor da Funda\u00e7\u00e3o Tony Elumelu<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bonjour a tous, Monsieur Lemaire, ministro franc\u00eas da economia e das finan\u00e7as Monsieur Gillard, Presidente da Fran\u00e7a Invest e os organizadores deste evento Monsieur Schricke, Presidente do Clube Fran\u00e7a-\u00c1frica Invest Os membros da Fran\u00e7a Invest ici r\u00e9unis Et d&#039;outres membros distintos da auditoria aqui presentes Eu sou chamado Tony Elumelu, Presidente do United Bank \u2026<\/p>","protected":false},"author":21,"featured_media":9593,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"cybocfi_hide_featured_image":"","footnotes":""},"categories":[81,62],"tags":[],"class_list":["post-9600","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-french-2","category-interviews-speeches"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9600","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/21"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9600"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9600\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9593"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9600"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9600"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tonyelumelufoundation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9600"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}